백만년 후의 세계 (City at World’s End)

백만년 후의 세계 [百万年後の世界]

Translator: 김영일 [金英逸]
Publisher: 광음사 [光陰社], 1973.2
Pagination: 245 p. ; cm
Series: 소년소녀세계과학모험전집 [少年少女世界の科学冒険全集] ; 2
Note: Tr. from Japanese (Tr. by Masahiro Noda, Kodansha, 1965)

“수폭전이 시작되었는가? 번쩍하는 순간, 피이트가 살고 있는 미들타운은 백만 년 후의 세계로 날려가 버리고 말았다.”

백만년 후의 세계 (City at World’s End)

백만년 후의 세계 [百万年後の世界]

Translator: 김영일 [金英逸]
Publisher: 광음사 [光陰社], 1981
Pagination: 245 p. ; cm
Series: 소년소녀 세계과학모험전집 [少年少女世界の科学冒険全集] ; 2
Note: Tr. from Japanese (Tr. by Masahiro Noda, Kodansha, 1965)

“수폭전이 시작되었는가? 번쩍하는 순간, 피이트가 살고 있는 미들타운은 백만 년 후의 세계로 날려가 버리고 말았다.”

画像はこちらから

Tre Romanzi Completi (Original Collection)

Tre Romanzi Completi (Original Collection)
Cover art: Karel Thole
Publisher: Mondadori, 1976.11
Pagination: 394 p.
Series: Urania Millemondi – Vecchia Serie ; 10
Note: Supplemento e Urania n. 710
Note: Millemondinverno 1976
Contents:
La Spedizione della V Flotta (Battle for the Stars) tr. Bianca Russo
Il Lupo dei Cieli (The Weapon from Beyond) SW#1 tr. Mario Galli
Agonia della Terra (City at World’s End) tr. Pietro Leoni
La Luna è una morta palla di polvere e su Marte non ci sono Marziani, nemmeno sottoforma di primitivi microrganismi. Una realtà prosaica, avara, sembra dar ragione a quanti hanno sempre sorriso delle lussureggianti ricchezze spaziali immaginate dalla fantascienza. E’ la solita miopia, il solito calcolo a breve termine. Perchè le relative delusioni che ci ha data e ci darà il Sistema Solare non tolgono niente (anzi!) alle vaste visioni galattiche di uno scrittore come Edmond Hamilton, che scorrazza per l’universo con pirati e mercenari, flotte d’incrociatori più veloci della luce e pelosi o verdastri umanoidi. Nella fantascienza d’azione e d’avventura pochi l’hanno eguagliato. Le sue battaglie in mezzo a vortici e nebulose, le sue enigmatiche città extraterrestri, le sue inaudite astronavi venute dal fondo dei cieli, le sue armi prodigiose e i suoi ribaltamenti temporali, devono poco alla scienza e moltissimo alla fantasia. Ma non è detto che fra qualche secolo (cioè fra qualche attimo, nella storia della Terra) ciò che oggi sembra puro divertimento romanzesco non dimostri di essere andato vicino al vero, e quasi certamente per difetto.
Italia16

Agonia della Terra (City at World's End)

Agonia della Terra (City at World’s End)
Translator: [Pietro Leoni]
Cover art: Karel Thole
Publisher: Mondadori, 1965.5.30
Pagination: 184 p.
Series: Urania ; 386
Note: Ristampa del n. 23 di Urania
“Tutto il paesaggio attorno a Middletown era scomparso. I campi verdi, il fiume, le vecchie fattorie sparse qua e là, tutto era scomparso. Ora, pianure desolate di una terra color giallo ocra, si stendevano fino a una catena di monti frastagliati che non erano mai esistiti prima. Il vento soffiava su quel mondo nudo e senza vita…”. Questa la situazione che gli abitanti di una piccola città americana si trovano di colpo a dover affrontare. Ma, risolto l’enigma, dovranno ancora combattere una lunga battaglia per la sopravvivenza loro e del loro mondo condannato.
Italia6

Agonia della Terra (City at World's End)

Agonia della Terra (City at World’s End)
Translator: Pietro Leoni
Cover art: C. Caesar
Publisher: Mondadori, 1953.9.10
Pagination: 160 p.
Series: I Romanzi di Urania ; 23
Una bomba superatomica viene lanciata, da una nazione sconociuta, su una piccola città americana dove si cela un centro per le ricerche atomiche. L’esplosione ha per effetto di rompere la continuità del tempo e sbalestrare la piccola città, intatta, in un’epoca dell’avvenire, a milioni di anni nel futuro, in una Terra morente e arida, inabitabile e deserta. La Federazione delle Stelle, che governa tutti i mondi del futuro, interviene per evacuare la popolazione della città su un altro pianeta. Ma la popolazione si ribella, e, con l’aiuto di uno scienziato del futuro, alla Terra morente viene iniettata una potente carica atomica che ha la virtù di riscaldarla nuovamente. Gli ultimi superstiti rimangono quindi sulla Terra rinata e la vita degli abitanti della piccola città può riprendere il suo corso normale, nella eterna storia dell’Universo.
Italia2

ebook: https://archive.org/details/tntvillage_271714/mode/2up

A Última Cidade da Terra (City at World's End)

A Última Cidade da Terra (City at World’s End)
Translator: José da Natividade Gaspar
Cover Artist: Cândido Costa Pinto
Publisher: Livros do Brasil, 1954
Pagination: 234 p.
Series: Argonauta ; 3
Note: On Cover: Edmund Hamilton
“A Última Cidade Da Terra conta-nos a odisseia de um aglomerado populacional do nosso tempo que, devido a um catastrófico fenómeno, é projectado, com os seus cinquenta mil habitantes, para além da época presente, mergulhando no futuro longínquo, em que a Terra, envelhecida e moribunda, terá de ser abandonada pelo Homem, em consequência dos cataclismos naturais ou artificiais que hão-de transformá-la numa massa informe e sem vida. Edmund Hamilton antecipa, nesta obra de Ficção Científica, o choque que poderá vir a registar-se entre os seres humanos de hoje e as criaturas de um futuro longínquo e misterioso, senhores de uma civilização avançadíssima que se estende através dos mundos de mil e uma estrelas e planetas, ainda não atingidas pelo Homem actual”
portu244

Город на краю света (Original Collection)

Город на краю света (City at World’s End)
М.: Топикал, 1993, 480 p. – (Любителям фантастики. Клуб “Золотое перо”). 50.000 экз.
ISBN:5-85256-011-1
Cover: В. Катина
Ill: В. Пушкина
Contents:
Звездный король (предисловие) / Сергей Сухинов, pp. 5-10
Город на краю света (City at World’s End) / tr. by С. Сухинова, pp. 11-210
Звездный волк (The Weapon From Beyond) / tr. by С. Сухинова, pp. 211-354 (SW#1)
Долина Создателя (The Valley of Creation) / tr. by С. Сухинова, pp. 355-478
Имя патриарха американской фантастики Эдмонда Гамильтона (1904-1977) известно нашим читателям с середины 50-х годов.
Любители научной фантастики ценят Гамильтона прежде всего за многочисленные остросюжетные приключенческие романы в жанре “Космической оперы”, неофициальным “Королем” которой он по праву считается. Однако в его крепко сколоченных сюжетах легко найти и оригинальные научно-фантастические идеи, ставшие источником вдохновения для нынешних классиков научной фантастики.
Вошедшие в сборник произведения “Город на краю света”, “Звездый волк” и “Долина Создателя” как нельзя лучше иллюстрируют многогранность дарования американского фантаста.

Picture from http://www.bibliograph.ru/Biblio/H/hamilton_e/avtors.html

City at World's End (UK Corgi)

City at World’s End
London : Transworld, 1954.8. –
221 p. ; 17 cm. – (Corgi Books ; T-58)
“The were the only humans alive on earth – until the spaceship came …” — Cover
Millions of years ahead …
The were ordinary, present-day people, but they were terrified, half-crazy with fear – for suddenly, without warning, they had been projected millions of years into the future, to an Earth grown old and dying and alien …
CWE-trans