Hors de l’Univers (Interstellar Patrol)

Hors de l’Univers / Les Voleurs d’étoiles
(Interstellar Patrol) Outside the Universe + Crashing Suns ( Col. )
Translator: Bruno Martin
Publisher: Paris : Opta, 1975.
Page: 457 p.
Series: Club du Livre d’Anticipation ; 56
Illust: Philip Caza
Contents:
1 – Hors de l’univers (Outside the Universe), p. 3-193 IP#3
2 – Conflit de soleils (Crashing Suns), p. 199-267 IP#1
3 – Les Voleurs d’étoiles (The Star Stealers), p. 271-322 IP#2
4 – Au sein de la Nébuleuse (Within the Nebula), p. 325-374 IP#4
5 – Les Meneurs de comètes (The Comet Drivers), p. 377-420 IP#5
6 – Le Nuage cosmique (The Cosmic Cloud), p. 423-456 IP#7

Peut-être êtes-vous de ceux qui sont venus à la science-fiction au début des années 50, à bord des astronefs d’or des Barons de la Grande Ourse. Le triomphe sur la lumiére, vous l’avez partagé avec les Princes des Nébuleuses. Sous des cieux violets ou amarantes, dans les jungles de fleurs carnivores, vous avez désintégré ou rayonneur les effroyables entités venues des Mondes Noirs.

En est-il bien ainsi ? Etes-vous prêt a venir prêter serment dans la Grande Salle des Etoiles de Canopus II ?

S’il subsiste le moindre doute en votre esprit de Terrien du Second Millénaire, ne vous lancez pas dans le cosmos spatio-féerique d’Edmond Hamilton, dans l’univers de la Patrouille Interstellaire où chaque soleil est un orage d’énergie qui cache les nefs ennemies.

Mais si vous gardez ce “sense of wonder” qui caractérisait le lecteur des space-operas de l’Age d’Or, cet amour du merveilleux cosmique qui ne connait pas l’incrédulité, venez rejoindre les armadas de vaisseaux prodigieux qui montent la garde entre les planètes et les soleils de la Fédération des Humanités.

Book Review

  • Boulier, Philippe, Bifrost, no. 90, avril 2018, p. 160.

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)
Translator: Ugo Malaguti
Publisher: La Tribuna, 1967.3
Pagination: 190 p.
Series: Galassia ; 75
Contents:
I Soli che si Scontrano (Crashing Suns) IP#1
I Ladri di Stelle (The Star-Stealers) IP#2
Il Popolo della Nebulosa (Within the Nebula) IP#3
Tutto il fascino di un’epopea indimenticabile ritorna in uno dei più celebrati classici della più epica fantascienza avventurosa. La Pattuglia dello Spazio vigila sulla sicurezza dei mondi della Galassia, da Canopo, possente capitale della Federazione Stellare, alle frontiere del Grande Nulla. Volontari di migliaia di mondi combattono nella solitudine infinita degli spazi interstellari.
Italia8

Crashing Suns (Collection)

Crashing Suns
New York : Ace Books, 1965. –
192 p. ; 17 cm. – (Ace F-319) pbk
Cover: Valigursky NUC: 70-71186
Contents:
Crashing Suns (IP#1)
The Star Stealers (IP#2)
Within the Nebular (IP#3)
The Comet-Drivers (IP#5)
The Cosmic Cloud (IP#7)
“Red alert for the Interstellar Patrol” — Cover
From mighty Canopus, capital of the Federated Stars, to the outer fringes of our great galaxy, the Interstellar Patrol was on the watch. Rogue suns, marauding alien intelligences, man-made comets driven by their makers for the conquest of unsuspecting worlds, diabolical conspiracies hatched in the depths of unmapped nebulae – it was the business of the Patrol’s mighty spaceships to guard against such cosmic dangers.
Crashing Suns is the epic account of this future space legion, where volunteers from a thousand worlds man the mighty starcraft of a hundred thousand years to come. It’s interplanetary adventure on the classic scale, by the master hand of Edmond Hamilton.
crsunscrsunsverso

The Collected Edmond Hamilton, Volume Two

The Star Stealers: The Complete Tales of the Interstellar Patrol, The Collected Edmond Hamilton, Volume Two
Edmond Hamilton
Introduction by Walter Jon Williams
Illustrated by C.C. Senf, Frank R. Paul, Hugh Rankin
ISBN-10 1893887332
ISBN-13 9781893887336
754 pp. Hardcover
Hardcover: 754 pages
Publisher: Haffner Press; 1st edition (July 1, 2009)
Introduction by Walter Jon Williams
“Crashing Suns” (Weird Tales, Aug, Sep ’28)
“The Star-Stealers” (Weird Tales, Feb ’29)
“Within the Nebula” (Weird Tales, May ’29)
“Outside the Universe” (Weird Tales, Jul, Aug, Sep, Oct ’29)
“The Comet-Drivers” (Weird Tales, Feb ’30)
“The Sun People” (Weird Tales. May ’30)
“The Cosmic Cloud” (Weird Tales, Nov ’30)
“Corsairs of the Cosmos” (Weird Tales, Apr ’34)
“The Hidden World” (Science Wonder Quarterly, Fll ’29)
“The Other Side of the Moon” (Amazing Stories Quarterly, Fll ’29)

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)
Translator: Ugo Malaguti
Publisher: BCLibri, 1978
Pagination: 161 p.
Series: Club Italiano dei Lettori ; 2013
Contents:
I Soli che si Scontrano (Crashing Suns) IP#1
I Ladri di Stelle (The Star-Stealers) IP#2
Il Popolo della Nebulosa (Within the Nebula) IP#3
Migliaia di anni nel futuro, la Federazione dei Mille Soli costituisce il più alto sviluppo tecnologico e sociale raggiunto dal genere umano e dalle altre razzi amiche che
intendono mantenere la pace nel cosmo. Costretta ad affrontare minacce di ogni genere, la Federazione possiede nella sua Pattuglia dello Spazio lo strumento più
perfezionato per rintuzzare ogni aggressione e per dare corpo ad una delle saghe più avventurose e memorabili della fantascienza classica. Fra collisioni solari e nebulose
in implosione, la fervida fantasia di Edmond Hamilton pone le basi di una nuova mitologia improntata ai tempi di una superscienza che raramente trova ostacoli insormontabili, e offre in quest’opera del periodo aureo della narrativa fantascientifica uno dei primi e più affascinanti esempi di space opera. Finalmente, in queste pagine rivive la più pura testimonianza di un’epoca che creò l’intero sistema di riferimento della fantascienza moderna.
soliscontrano2

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)

I Soli che si Scontrano (Collection: Crashing Suns)
Translator: Ugo Malaguti
Publisher: Rizzoli, 1979.1
Pagination: 161 p.
Series: I Tescabli della BUR ; 277
Contents:
I Soli che si Scontrano (Crashing Suns) IP#1
I Ladri di Stelle (The Star-Stealers) IP#2
Il Popolo della Nebulosa (Within the Nebula) IP#3
Migliaia di anni nel futuro, la Federazione dei Mille Soli costituisce il più alto sviluppo tecnologico e sociale raggiunto dal genere umano e dalle altre razzi amiche che intendono mantenere la pace nel cosmo. Costretta ad affrontare minacce di ogni genere, la Federazione possiede nella sua Pattuglia dello Spazio lo strumento più perfezionato per rintuzzare ogni aggressione e per dare corpo ad una delle saghe più avventurose e memorabili della fantascienza classica. Fra collisioni solari e nebulose in implosione, la fervida fantasia di Edmond Hamilton pone le basi di una nuova itologia improntata ai tempi di una superscienza che raramente trova ostacoli insormontabili, e offre in quest’opera del periodo aureo della narrativa fantascientifica uno dei primi e più affascinanti esempi di space opera. Finalmente, in queste pagine rivive la più pura testimonianza di un’epoca che creò l’intero sistema di riferimento della fantascienza moderna.
Italia21

Ο Πόλεμος των Ηλιων (Collection: Crashing Suns) IP

Ο Πόλεμος των Ηλιων [O Polemos ton Hlion] (Collection: Crashing Suns) IP
Translator: Ν. Χοχλάκης [N. Xoxlakis]
Publisher: Σκίουρος [Skiouros], 1968.
Pagination:
Contetns:
Ο Πόλεμος των Ηλιων [O Polemos ton Hlion] (Crashing Suns) IP#1
Οι Κλέφτες των Αστεριών [Oi Kleftes ton Asterion] (The Star-Stealers) IP#2
Μέσα στο Νεφέλωμα [Mesa sto Nefeloma] (Within the Nebula) IP#3
Οι Οδηγοί του Κομήτη [Oi Odigoi tou Komiti] (The Comet-Drivers) IP#5
Το Κοσμικό Σύννεφο [To Kosmiko Sinnefo] (The Cosmic Cloud) IP#7

Σήμερα, πού δ άνθρωπος κάνει τά πρώτα δειλά 6ήματα στό διάστημα, εΙναι ψυσικό τά μυθιστoρήματα.
<<'Επιστημονικής Φαντασίας» νά συγκινούν καί νά γοητεύουν, περισσότερο συγγραψείς και άναγνώστες. Σ' αύτό τό 6ι6λίο, περιέχονται τέσσερις νου6έλλες, κυριολεκτικά άχαλίνωτης ψαντασίας. "Ένας τρομερός xαί ύπερψυσιχός πόλεμος ξεσπάει, δταν ένας κατακόκκινος ήλιος," διασχίζει τό διάστημα, μέ τήν ίλιγγιώδη ταχύτητα. τού ψωτός καί χατευθύνεται πρός τόν Γαλαξία μας γιά νά τόν καταστρέψη. 'H άγωνία τών άνθρώπων κοpυψώνεται, δταν άντιλαμ6άνονται ōτι τά ōντα πού ζουν έκεί, είναι περισσότερο προηγμένα διανοητιχώς. κι ή άναμέτρηση θά είναι άνιση.

Ο Πόλεμος των Ηλιων (Collection: Crashing Suns) IP

Ο Πόλεμος των Ηλιων [O Polemos ton Hlion] (Collection: Crashing Suns) IP
Translator: Ν. Χοχλάκη [N. Xoxlakis]
Publisher: Σύμπαν / Λυχνάρι [Sympan/Lyxnari], 1980.
Pagination: 144 p. ; 19 x 12 cm.
Series: Σύμπαν: Βιβλιοθήκη Επιστημονικής Φαντασίας ; 15
Η αποστολή που είχε το περιπολικό διαστημόπλοιο του Ράν Ράρακ, ύστερα από δύο συνεχή χρόνια, ήταν πλέον σκέτη ρουτίνα. Περιπολώντας αδιάκοπα, μαζί με το στόλο, κατά μήκος του Γαλαξία, περιφρουρούσε τα διαστημικά σύνορα και καταδίωκε τα πειρατικά σκάφη που λυμαίνονταν το διαστρικό εμπόριο. Έτσι, όταν έλαβε διαταγή να επιστρέψει εσπευσμένα στον ηλιακό Γαλαξία, η προοπτική της αλλαγής και η νοσταλγία για τα φιλικά πρόσωπα, θα έκαναν το πλήρωμα να “φουλάρει” τις μηχανές, στην προσπάθειά τους να ξεπεράσουν τις ογδόντα ταχύτητες φωτός. Αν όμως το πλήρωμα έβλεπε τα πράγματα από μια ευχάριστη και αισιόδοξη σκοπιά, για τον κυβερνήτη του διαστημικού περιπολικού, υπήρχαν ερωτήματα και βασανιστικές απορίες. Ερωτήματα και απορίες που γρήγορα θα είχαν μιαν υπεύθυνη απάντηση όταν θα βρισκόταν μπροστά στον Αρχηγό του Γραφείου Διαστημικών Υποθέσεων, τον Χούρος Χολ, που φυσικά είχε κάτι πολύ σοβαρό τότε να του αναγγείλει. Ο κυβερνήτης Ράν θα διαπίστωνε τότε ότι μπορούσε να βασίζεται στις διαισθήσεις του κι ότι το κακό που φοβόταν είχε γίνει. Άνθρωπος, όμως, με πυγμή και αδάμαστη θέληση, θα αναλάμβανε πρόθυμα – αν και όχι χωρίς ανησυχία – μιαν αποστολή που απ’ αυτήν κρεμόταν ούτε λίγο ούτε πολύ η τύχη της ανθρωπότητας!
Contetns:
Οι Κλέφτες των Αστεριών [Oi Kleftes ton Asterion] (The Star-Stealers) IP#2 05
Οι Οδηγοί του Κομήτη [Oi Odigoi tou Komiti] (The Comet-Drivers) IP#5 41
Το Κοσμικό Σύννεφο [To Kosmiko Sinnefo] (The Cosmic Cloud) IP#7 77
Μέσα στο Νεφέλωμα [Mesa sto Nefeloma] (Within the Nebula) IP#3 107
Ο Πόλεμος των Ηλιων [O Polemos ton Hlion] (Crashing Suns) IP#1
gr-cs

Patrulha Interstelar (Crashing Suns) Collection

Patrulha Interstelar (Crashing Suns) Collection
Translator: Eurico da Fonseca
Cover Artist: Lima de Freitas
Publisher: Livros do Brasil, 1968
Pagination: 185 p.
Series: Argonauta ; 133
Note: Abridged Translation (20%Cut); Not Includes The Cosmic Cloud
Contents:
Uma Estrela vai Chocar Com o Sol (Crashing Suns) IP#1
Os Ladrões de Estrelas (The Star-Stealers) IP#2
Dentro da Nebulosa (Within the Nebula) IP#3
Os Condutoresde Cometas (The Comet-Drivers) IP#5

PatrulhaInterstelar

“Uma obra clássica de um apreciado autor. A «Patrulha Interstelar» en-contra-se alerta contra todas as ameaças. Aventura interplanetária, contra os sóis traiçoeiros, as interferências estranhas, os veículos espaciais guiados pelos seus construtores furtivos à conquista de mundos desconhecidos e insuspeitados. Patrulha Interstelar é a narrativa épica dos feitos da futura legião do espaço, composta de voluntários, e um admirável romance de aventura espacial…”–back cover of Colecção Argonauta, no. 132 – Revolta em 2100.

Межзвездный патруль

Межзвездный патруль
Translator: А.Лидин, З.Линник, А.Бурцев
Publisher: СПб.: Северо-Запад, 2014.08
Pagination: 460 p.
Series: Забытая классика (Жёлтая серия)
ISBN: 978-5-93835-557-6
Contents:
Гаснущие звезды (Crashing Suns) IP#1
Похитители звезд (The Star-Stealers) IP#2
В сердце туманности (Within the Nebula) IP#3
Извне вселенной (Outside the Universe) IP#4
Кометчики (The Comet-Drivers) IP#5
Люди солнца (The Sun People) IP#6
Космическое облако (The Cosmic Cloud) IP#7
Корсары космоса (Corsairs of the Cosmos) IP#8
IPall